Son dovute perire, per scomparire, quando tutta l'unità è stata scacciata e respinta.
They had to die, to fade away, as the whole was thrown back and repelled.
E quando penso che il mio cuore sta per scomparire vedo quel bianco aereo nel cielo.
And when think that my heart is going to disappear I see a white plane in the sky.
Se non fai qualcosa Woody usera' tutti i suoi soldi e le sue risorse per scomparire.
If you don't act on this, Woody's gonna use all his money and resources to disappear.
Sono quelli necessari ad una bambina per scomparire.
That's all it takes for a child to disappear.
Sfortunatamente, amava i tramonti più delle chiavi e finì per scomparire in uno di essi
Unfortunately, she loved sunsets more than the keys and ended up disappearing into one
Il problema della detective sta per scomparire.
The detective problem is about to go away.
Il vecchio Bob Muldoon sta per scomparire.
Old Bob Muldoon is about to disappear.
Bene... un nostro contatto a Washington ci assicura che le restrizioni al gioco d'azzardo online stanno per scomparire.
Okay, uh... Our guy in Washington assures us that the restrictions to online gambling are about to go bye-bye.
Siamo sicuri che Kirkin non abbia finto il suo stesso rapimento per scomparire?
How do we know Kirkin didn't fake his own kidnapping just to disappear?
Ci sta lavorando l'FBI, ma, uh, ha tutti i mezzi per scomparire.
The FBI's on it, but, uh, she's got the resources to disappear.
Questi segni sono normalmente transitori e scompaiono entro 24 ore dall’applicazione; se dovessero impiegare più tempo per scomparire consultate il vostro veterinario.
These signs are usually transient and disappear within 24 hours of the application; if they take longer to disappear consult your veterinarian.
Ninjas non sono solo i grandi guerrieri, ma anche saper osservare, per distrarre il nemico, in un momento conveniente per scomparire in silenzio.
Ninjas are not only great warriors, but also know how to observe, to distract the enemy, at a convenient moment to quietly disappear.
Per sopravvivere, un cecchino deve diventare invisibile per scomparire nei dintorni per un lungo periodo.
For a sniper to survive, he has to learn to become invisible, to disappear into his surroundings for long periods of time.
Non mi serve il suo aiuto per scomparire.
I don't need your help to disappear.
Non credo ci sia un posto migliore per scomparire.
I can't think of a place better to disappear to.
Victoria l'ha pagato cinque milioni di dollari per scomparire.
Victoria paid him 5 million smackers to disappear.
Tu vuoi che io rintracci un ex agente operativo del Mossad che e' stata addestrata per scomparire?
You want me to track down a former Mossad operative who has been trained to disappear?
Non ha ne' i mezzi ne' le capacita' per scomparire del tutto.
He doesn't have the means or skill to disappear completely.
Ho pagato sua madre due milioni di dollari... per scomparire.
I paid her mother $2 million to disappear.
Inoltre, se tuo padre si e' impegnato cosi' tanto per scomparire... considera la possibilita'... che non voglia essere trovato.
Furthermore, if your father went through so much trouble to disappear, consider the possibility that he doesn't want to be found.
La sera che e' stato ucciso, si stava preparando per scomparire del tutto assieme ai 25 milioni di dollari.
The night he was killed, he was preparing to disappear forever, along with the $25 million.
Vince va nel mio locale, finisce per scomparire.
Vince goes to my club, ends up missing?
Disse solo che aveva preso alcune decisioni dalle quali... non poteva scappare, che aveva un piano per scomparire ma... che gli serviva una mano.
He just said that he had made some decisions that he couldn't outrun, that he had a plan to disappear, but required assistance.
L'ultima volta che vi ho visto, una banda di fuorilegge dal volto coperto vi... stava trascinando via... - per scomparire nel nulla.
The last time I saw you, you were being dragged away by a gang of masked outlaws, never to be seen again.
Esatto. E poi per scomparire gli serviranno dei soldi.
That's right, and he's gonna need cash to go underground.
Documenti falsi, campioni di sangue contraffatti... è un modo per scomparire.
I hear he's got a whole underground railroad out there, fake IDs, fake blood samples-- it's a way to disappear.
Credo sia questo il piano di Braxton per scomparire.
I think that's how Braxton plans to disappear. Where did they land?
Sembra una pazzia... ma piu' mi avvicino a lui e piu'... sento come se stesse per scomparire.
It sounds crazy, but the closer I get to him, the more... I feel like he's going to disappear.
La sua struttura molecolare e' progettata per scomparire all'interno dell'organismo.
Its, um, molecular structure is designed to basically disappear into your system.
Kate ti ha detto "addio" in prigione, poi si e' data da fare per scomparire.
Kate says "adios" to you at prison and gets busy with her disappearing act.
Un edificio a Manhattan sta per scomparire?
A building in Manhattan is just going to disappear. Yes.
L'anno scorso la nostra agenzia stava per scomparire del tutto.
Last year, our agency was being swallowed whole.
Ryan ha portato Val da dei vecchi amici per scomparire per un po'.
Ryan took Val to some old friends, help him get off the grid.
Okay, Adam, ho avuto un idea, e sento che se non inizio a dare importanza alle mie idee, finiro' per scomparire.
Adam, I had an idea and I feel like if I don't start to value my ideas, I'm gonna disappear.
Quando Newley stava per scomparire, gli ho toccato il braccio ed e' tornato.
The last time newley faded, I touched his arm and he came back.
So quanto ti sei data da fare per scomparire, ma io saro' sotto i riflettori per il resto della mia vita.
I know how hard you worked to disappear, but I'm gonna be in the spotlight for the rest of my life.
E' una via di fuga, per scomparire e avere un nuovo inizio.
It's an escape route you want to disappear, start fresh.
Quando tutto cio' che amavano stava per scomparire, andarono alla ricerca della giustizia e cosi' si conobbero.
When everything they loved was about to vanish, they went in search of justice and found each other.
Comunque ci sono state persone che hanno inscenato il proprio omicidio per scomparire.
Then, again, people have staged their own murders to disappear.
Aveva appena scoperto che stava per scomparire.
She'd just found out that she was about to disappear.
Ora il ghiaccio sta per scomparire.
Now the ice is about to disappear.
Sicuramente appena vi sarete sistemati in Argentina, potrai usare la tua magia voodoo per scomparire dai radar.
No offense. I'm sure once you get set up in Argentina, you can use your voodoo magic to lay low.
Poi i pigmenti nella struttura malata si alleggeriscono per scomparire.
Then the pigments in ill structure lighten to disappear.
Desidererei poter trovare un modo per scomparire
Wish I could find a way to disappear
3.2540118694305s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?